Gwilanina harfa a jiné povídky
výbor z tvorby sestavil Jakub Němeček
Rozměr 11,5 × 16,5 × 2,5 cm, 360 stran, doporučená cena 360 Kč, váha 366 g, vazba V4 (šitá nití, měkká obálka, přebal na luxusním papíře Conqueror, čtyřbarevný tisk), ISBN 978-80-88299-13-4, EAN 9788088299134, náklad 2000 výtisků. První české vydání. Z anglických originálů vybral a přeložil Jakub Němeček. Ilustrace na přebalu a obálce Klára Stodolová.
Ukázka
Recenze
Autorka
Vyšlo 30. 11. 2020
Do vozíku
Anotace
První výbor z povídkového díla světoznámé autorky vydaný v češtině je možno chápat jako stručný nástin jejího pojetí fantasy a sci-fi žánru. Obsahuje texty radostné i smutné, průzračně poetické i filosoficky vážné, ale vždycky plné soucitu, empatie a lásky k pravdě, svobodě a ke všemu živému.
Najdeme zde jednu z autorčiných prvních povídek Duben v Paříži (1962), i jedna z těch úplně posledních, Džbán vody (2014), a nechybí ani nový překlad proslulého textu Ti, kdož odcházejí z Omélasu. Povídky z cyklu Ekumen/Hain byly vynechány záměrně, povídky z cyklu Zeměmoří (téměř všechny) již česky knižně vyšly jinde.
Sbírka 24 povídek, které pečlivě vybral editor Jakub Němeček, představuje nejrůznější autorčiny styly a postupy a je vhodná pro ty, kdo Le Guinovou ještě vůbec neznají, i pro ty, kdo si ji už zamilovali.
Citát
Pokud totiž budete naslouchat odmlkám mezi mými větami, uslyšíte pravdu, ať vám řeknu cokoli. Stejně jako v hudbě, jakmile člověk pochytí rytmus, onen způsob, jímž se střídají zvuky a ticho, uslyší melodii. A melodii umím koneckonců zazpívat jen jednu. A tak začnu pohádkou.
Bylo nebylo kdysi město. Všechna ostatní města všech zemí a všech dob se mu v mnoha směrech podobala. Ono samo se naopak v mnoha ohledech nepodobalo žádnému z nich, ale přesto vyjadřovalo ideu města dokonaleji než kterékoli jiné. Jeho obyvateli byli ptáci, kočky, lidé a okřídlení lvi – a to zhruba ve stejném poměru.
Obsah
- Labyrinty (Mazes, 1975)
- Směr silnice (Direction of the Road, 1974, 2002)
- Pytlák (The Poacher, 1992)
- Ti starší (Olders, 1995)
- Moudrá (The Wise Woman, 1995)
- Obolus (Small Change, 1981)
- Texty (Texts, 1990)
- Gwilanina harfa (Gwilan’s Harp, 1977)
- První zpráva ztroskotavšího cizince podaná Kadanhovi z Derbu (The First Report of the Shipwrecked Foreigner to the Kadanh of Derb, 1978)
- Výstup Severní stěnou (The Ascent of the North Face, 1983)
- Autorka akáciových semen a jiné výňatky z Věstníku therolingvistické společnosti (The Author of the Acacia Seeds and Other Extracts from the Journal of the Association of Therolinguistics, 1982)
- Některé přístupy k problému zkracování času (Some Approaches to the Problem of the Shortage of Time, 1979)
- Interní linka (Intracom, 1974)
- První kontakt s Gorgonidy (The First Contact with the Gorgonids, 1991)
- Sur (Sur, 1982)
- Když jsem je zbavila jmen (She Unnames Them, 1985)
- Duben v Paříži (April in Paris, 1962)
- Mistr Ganil (The Masters, 1963)
- Zorné pole (The Field of Vision, 1973)
- Dětská nevěsta (A Child Bride, 1987)
- Širé vody jsou (The Water Is Wide, 1976)
- V období sucha (In the Drought, 1993)
- Ti, kdož odcházejí z Omélasu (The Ones Who Walk Away from Omelas, 1973)
- Džbán vody (Jar of Water, 2014)
Odkazy, recenze
Stránka knihy na serveru Databazeknih.cz
Stránka knihy na Goodreads.com
Pochvalná zmínka v bilanci roku 2020 od Borise Hokra (ČT Art)
Do slov – Podcast Báry Votavové a Ondřeje Lipára (21. 1. 2021)
Ektoplasma – Podcast Antonína Tesaře na Radiu Wave (27. 1. 2021)
Recenze Moniky Dvořákové v Pevnosti, kniha měsíce, PDF (leden 2021)
Top ten Pevnosti za rok 2020, PDF (únor 2021)
Recenze Daliborova na Klubu knihomolů (11. 2. 2021)